Frauenlyrik
aus China
这个冬天,太阳不想说话 |
In diesem Winter mag die Sonne nicht sprechen |
这个冬天,太阳不想说话。 | In diesem Winter mag die Sonne nicht sprechen |
它步履匆匆,不想露面 | Sie geht mit eiligen Schritten, mag sich nicht zeigen |
更不想说一些无关紧要的话。 | Erst recht mag sie nichts Belangloses sagen. |
当然,重要的话,地球已经在说。 | Natürlich, das Wichtige sagt schon die Erde. |
它不怕累,精神。但健忘。 | Sie hat keine Angst, ihren Geist zu ermüden. Doch ist sie vergesslich. |
它的反复诉说,让太阳 | Ihr endloses Gerede lässt die Sonne |
更沉默。更喜欢呆在 | Noch schweigsamer werden. Noch lieber in einem |
安静的角落。 | Stillen Eckchen verweilen. |